Hay lugares que siempre quisiste ver.

Y un día, estás ahí.

¿Cómo lo describís en japonés?

Hoy, Leo llegó. Y las palabras llegaron con él.


En Kioto.

京都はどうですか?
すごいですね!ですよ!
よかったですね!次は大阪に行きたいんでしたっけ?
はい!たこ焼き、、、、行きたいところはあります!
いいですね〜ぜひ明日にでも!
けんさんは大丈夫ですか?いろいろて?
全然大丈夫ですよ!では行けないところに行けるので、楽しんでいます。
それを聞いてました。

会話を聴く


Hoy aparecieron cosas nuevas.

No son palabras sueltas. Son piezas de una conversación real.

Leo las usó. Vos también podés.


Hoy, hacé estas 3 cosas:

  1. Leé la conversación en voz alta.
  2. Ken le preguntó a Leo「京都はどうですか?」¿Y vos? ¿Cómo describirías tu ciudad en japonés?
  3. Pensá en un lugar que siempre quisiste visitar. ¿Cómo lo dirías en japonés?
💬 Cuéntaselo a alguien

Leo dijo «想像以上ですよ!». ¿Y vos? ¿Hay algún lugar que superó tus expectativas?


Bibliografía: 海老原峯子ニューシステムによる日本語